STEVE MARTINS MIG & L.A.
Der skete noget sjovt i Los Angeles
Historien: citater, lydklip og billeder
Vi møder Harris for første gang i "Los Angeles Stationary Bike Riding Park", hvor det ikke er tilladt at jogge. Harris beskriver sig selv med disse ord i Mig & L.A.s åbningsscene (voiceover): "Mit navn er Harris K. Telemacher. Jeg bor i Los Angeles, og jeg har haft syv indbildte hjerteanfald. Lad os bare sige, at jeg var meget ulykkelig - men ikke selv klar over det - måske fordi jeg var så forbandet lykkelig hele tiden. Anyway - dette er hvad der hændte mig, og jeg sværger på at det er sandt".
Genvej Harris tager en (farlig) genvej til arbejdet
Parkeringsplads Harris arbejder som meteorolog på tv-stationen KYOY, hvor han har sin egen, private parkingsplads.
Harris på arbejde:

The weekend weather-jingle

"Vi skulle have haft nogle skyer i Beverly Hills, men byrådet nedstemte det, så der kommer ingen regn i Beverly Hills"


Harris bor alene sammen med sin kat, men har en kæreste, Trudi. En dag er de til frokost, og møder venner og venners venner:

Filmanmelderen: "Jeg så altså denne her film og ville have givet den 8 eller 7 - hvad ved jeg. Men da jeg kører ud fra parkeringspladsen ser jeg, at filmens producer havde fået en plads lige ved udgangen, mens jeg havde fået en plads nede bagved. Så jeg gik i luften den aften og gav filmen 3" [alle griner og giver bifald]

Sheila, der studerer: Trudi: "Sheila har studeret konversation". Harris: "Aha, har du taget et kursus i konversation?" Sheila: "Ja" [meget lang pause]

Lykkeligt par Kvinden med det gode råd og manden hun mødte ved sammenstødet i West Hollywood
Kvinden: "Hvad du end gør, så lad være med at blive droppet af kæresten i Los Angeles. Jeg mener, det er ikke som i New York hvor man kan møde nogen på gaden. I Los Angeles er man nærmest nødt til at køre ind i nogen med sin bil. Jeg kender piger der kører for stærkt, bare for at møde en betjent". Politimanden: "Vi mødte hinanden ved et sammenstød i West Hollywood"
Sara ankommer Sara ankommer, er lige kommet fra London, hvor hun i flyet i tolv timer har siddet ved siden af en grædende baby.
Sara er journalist, og Roland er hendes ex-mand. Hun er kommet til L.A. for at skrive en artikel om Los Angeles for London Times
Roland: "Sara er lige landet med et fly fra London". Mand: "Ohh - du må være helt udmattet" Sara: "Det er jeg også, jeg er helt ødelagt, men det er ikke værre end at det kan kureres med lidt søvn og et godt k****, som min søster plejede at sige, hendes kommentar om flyveturen forårsager fem sekunders pinlig tavshed.
Sarasmiler Sara smiler til Harris Forelsket Harris Harris kigger meget forelsket på Sara

Selskabet bestiller:

Mand med halskrave: "En koffeinfri kaffe"
Trudi: "En koffeinfri espresso"
Filmanmelderen: "En dobbelt koffeinfri cappuccino"
Politimand: "Giv mig en koffeinfri kaffeis"
Harris: "En halv dobbelt halvkoffeinfri kaffe med et stænk citron"
Trudi: "Jeg vil også have citron til"
Mand med halskrave: "Jeg vil også have citron til"
Filmanmelderen: "Jeg vil også have citron til"
Cynthia: "Jeg vil også have citron til"
Harris, da vi ser selskabet tage afsked med hinanden (voiceover): "Så vidt jeg ved, er der kun tre gådefulde steder i verden: Ørkenen lige uden for Santa Fe, New Mexico, Livets Træ i Bahrain, og restauranten på hjørnet af Sunset og Crescent. For der så jeg hende første gang og der rørte jeg hende for første gang".

Trudi til Harris, mens de forlader restauranten: "Var hende der Sara ikke skrækkelig. Hvad var det for en accent? Harris: "Hun har accent, fordi hun er englænder". Trudi: "Eller fordi hun vil blære sig".

Trudi til Harris, på vejen lige udenfor restauranten: "Og hun beholdt hatten på under hele frokosten. Jeg er sikker på, at hun har dårligt hår". Harris: " - Jeg tror ikke du helt forstår hvor utiltrækkende had er".

Sara står ved siden af sin parkerede bil og råber et spørgsmål til Harris, mens hun ta'r sin hat af, og dermed afslører sit utroligt smukke hår: Sara: "Står folk tidligt eller sent op her?" Harris: "Det kommer an på hvem man er....hvorfor?" Sara: "Hvis man støjede meget, hvornår kunne man så begynde?" Harris: "Hvilken slags støj? Byggestøj?" Sara: "Nej, en dyb, undertrykt brummen" Harris: "Nååh - dybe, undertrykte brummelyde, det er ved nitiden" [Vi får senere at vide, at hun spiller tuba]

Sara ta'r afsted, kørende i venstre side af vejen.


Sandy Trudi er ude for at købe nyt tøj og Harris køber et par bukser i den samme forretning. Der møder han SanDeE*, der lægger dem op for ham
[Det er ret svært at få et godt billede af SanDeE*, fordi hun bevæger sig hele tiden]

Harris (voiceover), mens vi ser ham og Trudi i bilen på vej hjem ad motorvejen: "Der er to ting i mit liv, som jeg vil betegne som magiske hændelser, der ikke kan forklares videnskabeligt. Den første af dem skulle ske nu".
Bilens motor sætter ud, og Harris må trække ind til siden. Et vejskilt står et par meter væk. Mens han prøver på at finde ud af, hvad der kan være galt med bilen, begynder vejskiltet at "tale" til ham:
Hiya Eksplosion Isaid HIYA
Harris kigger sig mistænkeligt omkring, for at finde det skjulte kamera, tøver, og siger så: "Hej". Vejskiltet spørger:: "R U O K", som betyder "Are you O.K?". Harris svarer: "Ja tak, jeg har det fint".
Hugme Så siger vejskiltet: "Giv mig et kram". "HVAD?", siger Harris vantro. Vejskilt: "Jeg sagde: GIV MIG ET KRAM". Harris: "Hvem er du?" Vejskilt: "Jeg er et vejskilt". Harris: "Det kan jeg godt se".
Vejskilt: "KRAM MIG". Harris (til sig selv): "Jeg bliver filmet, jeg ved det, jeg bliver filmet". Vejskilt: "PLEASE". Harris: "All right" [går hen til vejskiltet og krammer det]. Vejskilt: "DET VAR DEJLIGT". Harris: "Er det her en spøg?" Vejskilt: "Jeg ser folk med problemer, stopper dem og hjælper dem. L.A. vil hjælpe dig". Harris: "På hvilken måde har jeg problemer?" [i det samme starter bilens motor igen]. Harris: "Hvad skal jeg gøre?" Vejskilt: "Du vil vide, hvad du skal gøre, når du udkoder "hvordan far har det"". Harris: "Hvad?" Vejskilt: "Det er en gåde". Harris: "Nåh, jeg skal prøve [går tilbage til bilen] farvel farvel".

Harris til Trudi, da han sætter sig ind i bilen: "Skiltet talte til mig. Det sagde jeg havde problemer". Trudi: "Hvis du taler med skilte, så HAR du problemer"


Harris på arbejde: "(......) og nu toupemeldingen: Vindstød på 2-3 sekundmeter så bliv inden døre eller tag en hat på".

Sara ser denne vejrmelding, synes den er sjov og ringer til Harris, der svarer opkald på denne måde: "Hej, det er Harris, jeg er hjemme lige nu, så du kan tale med mig selv personligt. Vær venlig at begynde at tale efter hyletonen." [beeeep]. Sara spørger, om hun må få et interview.


Juice Harris besøger sin gode ven Ariel, og har dene kommentar: "Jeg kunne aldrig være kvinde. Jeg ville bare sidde hjemme og lege med mine bryster hele dagen". Ariel har fremstillet en ny juice og giver Harris et glas. Det er åbenlyst, at han bestemt ikke kan li' smagen.
[Senere ser vi, at juicen faktisk slog blomsten ihjel]

Næste scene er på "Los Angeles County Museum of Art"
Rollerskating Rollerskating
Rollerskating Rollerskating
Harris: "Jeg kalder det performance art, men min ven Ariel kalder det spild af tid. - Det vil historien afgøre".

Harris kommer hjem fra museet, og Sara ankommer. Harris: "Jeg tænkte på, at i stedet for et interview, som ville være spændende, fordi mit ordvalg er så interessant, ville jeg vise dig byen i stedet. En slags kulturel byrundtur." Sara: "Det er det første kvarter, Hvad så" Harris: " - Kyniker. Første stop er seks gader herfra" Sara: "Skal vi ikke gå?" Harris: [griner] ...Gå? En gåtur i L.A.? [griner højt]

De kører afsted og Harris fortæller Sara lidt om hvad de kører forbi: "Arkitektur: Nogle af disse bygninger er mere end 20 år gamle". "Here is a Tudor mansion -- and - a four-door mansion. You know, you're really nobody in L.A. unless you live in a house with a really big door". [Denne vits fungerer desværre kun på engelsk]

Harris tager Sara med ned til kirkegården, hvor de møder den sjove graver. [Det er denne scene, der stammer fra "Hamlet"]

Graver Graver med kranium
Mens de stadig er på kirkegården siger Harris: "Jeg omgås normalt ikke interessante folk, fordi jeg ikke kan være interessant". Sara: "Siger du, at jeg er interessant?" Harris : "Jeg siger bare, at jeg blærer mig i dit selskab, og det er de dummes måde at være interessante på. [pause] Har du en kæreste?". Sara: " - ja". Harris: "Det har jeg også, så det er ligesom udelukket [pause] Jeg skal på arbejde." Sara: "Det skal jeg også".

vejrudsigt Harris bånder sin næste weekend vejrudsigt, hvor han lover masser af sol. Kameramand: "Harris, skal det optages i forvejen?" Harris: "Jeg har travlt i weekenderne. Desuden er det her L.A., ingenting ændrer sig"
Men noget ændrede sig: ingen sol, kun regn, regn, regn.

Harris tager hen til forretningen "NOW", for at hente sine nye bukser (voiceover): "Der var to grunde til, at jeg gjorde det, jeg var i færd med. For det første anså jeg det for umuligt at få et forhold til Sara. Den anden grund: Jeg var et stort, dumt handyr".
Harris og SanDeE Hans bukser er ikke blevet lagt op endnu. SanDeE* be'r om hans telefonnummer, så hun kan ringe til ham, når de er færdige.
Number Skiltet taler til ham igen, da han er på vej hjem.

HardRockCafe Senere samme aften ringer telefonen hjemme hos Harris. Den næste scene fider sted i Hard Rock Cafe: SanDeE* fortæller, at hun bad om Harris' nummer, fordi hun vidste, at han ikke ville spørge om hendes. Harris: "Jeg vidste ikke at jeg ville ha' dit nummer, før det var for sent".
En anden gæst på Hard Rock siger: "Hej, skøre vejrmagister, hvordan går det?". Harris til SanDeE*: "Jeg er nervøs". SanDeE*: "Hvorfor? Du gør ikke noget galt". Harris: "Jeg mener - du må da have en kæreste". SanDeE*: "Ja da, men han er ligeglad. Han holdt en brandtale om, at vi, selvom vi bor sammen, stadig må gå ud med andre. Det gik jeg med til [pause] men det giver bagslag for ham en gang imellem." Harris: "Hvor er han nu?" SanDeE* [kigger sig omkring]: "Han står derovre i baren". Harris [chokeret]: "HVAD??" SanDeE*: "Tag det roligt. Det var hans ide - [rejser sig op, peger på Harris, og råber til sin kæreste] Det er ham!"
Trudie og Frank Trudi og Frank går ind på Hard Rock Cafe netop som Harris og SanDeE* er ved at gå. De to par ser ikke hinanden. Frank er Harris' agent.
Harris og SanDeE* stiller sig i kø ved en kontantautomat. SanDeE* forklarer at hun er ved at læse til talemodel. Harris: "Hvad er en talemodel?" SanDeE*: "En model, der taler og peger på ting, en bil eller en vaskemaskine. Nogen gange er det noget småt, en bog eller kunsttryk". Harris: "Kan man læse til det?" SanDeE*: "Ja, for det er sværere end det ser ud til at være".
Bob_the_robber Harris hæver penge i automaten, men bliver forstyrret: "Hej, jeg hedder Bob. Jeg er Deres røver" Harris: "Hej med dig, værs'go'?" Bob: "Mange tak" [modtager pengene] [Dette ser ud til at være helt normalt i L.A.]
Harris til SanDeE*: "Hvorfor vil du være talemodel?" SanDeE*: "Jeg har altid kunnet li' at pege".

Roland vil gerne have Sara tilbage og overtaler hende til at tage med ham på en lille ferie i den næste weekend, for at se om de kan få det til at fungere igen.

Trudi og Harris Trudi har noget, hun gerne vil fortælle Harris, og han ta'r hen til hende. Harris: "Var du sammen med en anden i aftes?". Trudi: "Ja". Harris: "Har du nu være i seng med min agent igen? Jeg har sagt tusind gange.." Trudi: "Hvordan kunne du vide det?" Harris: "Var det rigtigt? VAR DET RIGTIGT?"
Harris: "Det var en dårlig vittighed. Min agent? - FRANK? [vred] Og så siger du det bare??". Trudi: "Han er heller ikke stolt af det. Vi syntes bare, at jeg skulle sige det hvis nogen havde set os i går på Hard Rock". Harris: "Jeg troede kun, at han sku' ha' ti procent.
Harris forlader Trudi Harris: "Hvor længe har det stået på?" Trudi: [tøvende] "tre år.." Harris: "TRE ÅR". Trudi: "Undskyld". Harris: "Har det stået på siden firserne? [pause] Undskyld... men jeg kan ikke holde ud at være her lige nu". Harris går....
Glad Harris ... ud til sin bil, hvor laver et hop af bar' glæde da det går op for ham, at han nu endelig er en fri mand. Han kører ud til vejskiltet og siger: "L.A. jeg elsker dig. Jeg er ude af mit forhold, min agent kvit, og jeg har kun været til grin i tre år".
Harris: "Hvis bare jeg kunne blive fri for at lave vejrudsigten....". Vejskilt: "Vejret vil ændre dit liv..... to gange".

Næste scene foregår på KYOY: Harris til sin chef: "O.K. jeg optog vejrudsigten på forhånd, og de rige har mistet et par både. Og hvad så? Har de penge nok til at ha' en båd, har de vel også penge nok til at miste en båd. Og for resten: hvilken sejler er så dum at stole på den skøre vejrmagister?" Chef: [peger på sig selv] "Det er jeg". Harris: "Har du mistet din båd?" Boss: "Ja, - og du er fyret, jeg vil aldrig se dig igen". [Chefen går] Harris: [til sig selv] "Vejret vil ændre dit liv to gange. [Eftertænksom pause] Det var første gang".
Harris og filmanmelderen Da Harris er på vej ud, møder han filmanmelderen: "Heeej Harris - jeg hører, at det er slut mellem dig og Trudi. Jeg har nu altid ment, at jeres forhold var til et 2-tal".
Harris svarer ikke igen med ord, udelukkende med handling.

Californian_colonic_institute SanDeE*: "Nåh hvad synes du så?" Harris: "At det var ren tilsætning". SanDeE*: "Det er skønt - det renser godt ud i hjernen". Harris: "Hjernen? Hjernen? Så må du gå ind igen og fortælle dem, at de har gjort det forkert. [pause] Tak for hyggelig frokost og lavement".
Harris inviterer SanDeE* ud om fredagen, de skal hen på den franske restaurant L'Idiot.
Harris ringer til L'Idiot for at reservere et bord, men det er ikke så let endda. Der er ingen ledige borde fredag eller lørdag, og om søndagen kan han kun få bord 17:30 eller 22:30. Han skal også svare på spørgsmål om hvad han beskæftiger sig med, hvor mange penge han tjener og om hvor han bor. Samtalen ender med at Harris siger: "Ja, jeg kan godt komme klokken tre".
4th_reich_bank Harris skal til møde med Hr. Pardeau fra L'Idiot i "Det Fjerde Riges Bank, Hamburg. Hr. Pardeau har denne kommentar til det faktum, at Harris har VISA og MASTERCARD: "Det har de alle sammen".
Hr. Pardeau: "Lad os gøre det lidt lettere. Lad os sige, at De får et bord, og at De kommer, og vi imødekommer Deres ønske. Hvad ville de så bestille?" [Harris får menukortet og kigger på det] Harris: "Øhm - jeg tror, jeg ville bestille and. Kok: "Han kan ikke få and". Hr. Pardeau: "De kan ikke få and". Harris: "Hvorfor ikke?" Hr. Pardeau [vred]: "De kan da ikke få and med sådan en rapport over Deres pengesager."
Hr. Pardeau spørger Harris: "Hvor ferierer De om sommeren?" Harris: "Hvad mener de?" Hr. Pardeau: "Hvor tilbringer De Deres somre?" Harris: "Her". Kok: "Han kan få kylling". Hr. Pardeau: "De kan få kylling". Harris: "Hvad med min pige? Jeg kan da ikke bestemme hvad hun skal bestille" Mr. Pardeau: "De kan da vel tilskynde hende...". Harris [vred]: "Hør her, enten får hun lov at bestemme selv, eller også glemmer vi det.". Hr. Pardeau [mumler og bruger sin lommeregner]: "All right, jeg kan lide at kæmpe. Vi har plads til Dem om..... otte uger"
Chef
"Han kan ikke få and"
Mr. Pardeau
"De kan få kylling"
Harris ringer til SanDeE*: "Jeg har hørt L'Idiot dårlig omtalt, og jeg tog derned og så, at kokken havde et stort åbent sår på munden. Ja, jeg ved godt, at jeg lovede det. Hvad siger du til at tage på weekend til Santa Barbara?" [Vi hører et skrig fra telefonen, jeg gætter på at SanDeE* er med på den ide]

Harris rammer Sara Sara og Roland besøger "Los Angeles County Museum of Art".
Ariel filmer Harris som løber på rulleskøjter inde i museet igen. Han løber lige ind i Sara.
Sara spørger om ikke Harris og Ariel vil gå rundt sammen med dem.
Det er her vi får en meget interessant fortolkning af et moderne maleri, men du bliver nødt til at se filmen for at høre og se den.
Da de er på vej ud af museet, siger Roland: "Jeg blev helt sulten af at kigge på alle de madmalerier". Harris: "Jeg kunne også godt spise nogle madmalerier". De beslutter sig for at gå ud og spise sammen, og Roland reserverer et bord på L'Idiot. [Det er ikke noget problem for ham, Harris ser til med stor forbløffelse]
Food Harris: "Jeg er færdig allerede, og jeg kan ikke huske, at jeg har spist".

Sara kører Harris hjem. De har lige sagt godnat, da der sker noget mærkeligt med hendes bil: motoren er stoppet, men bilen begynder at køre, med dørene låst.
Der går panik i dem, pludselig starter motoren og dørene åbner sig. Det går op for Harris hvad det er, der er ved at ske: "Jeg tror, jeg ved, hvad det er", han skubber Sara ind i bilen, "stig ind, det er i orden, stol på mig", siger han.
Bilen kører dem ud til vejskiltet, hvor de stiger ud. Sara, står med ryggen til vejskiltet, mens hun forsøger at forklare Harris hvad der fik bilen til at køre af sig selv. Men Harris hører ikke efter, han bliver forstyrret af skiltet:
Kiss her Kiss
Kiss her again Kiss
Sara: "Jeg har ondt i hovedet, jeg må hellere gå". De kører tilbage til Harris' hus.

Sara spiller tuba Senere samme aften ringer Sara til sin mor hjemme i England, og de spiller sammen, over telefonen: "Doo wah diddy" på tuba og klaver

Harris forsøger at forklare SanDeE* hvorfor han ikke kan ta' afsted sammen med hende i weekenden: "Jeg kan ikke alligevel. Jeg har været sammen med en, vi har noget kørende. Det føles helt forkert at tage afsted med dig. Jeg er ked af det". SanDeE*: "Skal du være sammen med hende i weekenden?" Harris: "Nej, hun skal ses med sin eksmand her i weekenden, for at se om de kan få det til at køre igen". SanDeE*: "Har hun en anden?" Harris: "JA! Og de skal på weekend sammen". SanDeE*: "Hvordan har du det med det?". Harris: "Jeg hader det! Hvordan kan hun tage på weekend med ham? Jeg har endda trænet. Men det er rimeligt, for aftalen er fra før, vi mødtes". SanDeE*: "Det er vores aftale også. Så hvorfor lide hele weekenden? - Tag på weekend med mig!" Harris: "Nej, nej det kan jeg ikke. Det ville være at bruge dig for at hævne mig på hende". SanDeE*: "Det gør ikke noget". Harris: "Lad os komme afsted! Vi er der om halvanden time. Vi skal bo på "El Pollo Del Mar".

Sara og Roland Sara og Roland ta'r også afsted på weekend.
Roland har booket dem ind på "El Pollo Del Mar", for at undgå at møde nogen de kender.

De to par ankommer til hotellet stort set samtidig og får værelser ved siden af hinanden. Men det finder de først ud af senere.
Harris og SanDeE* ender ret hurtigt i sengen. Harris [rører ved hendes bryster, bekymret]: "SanDeE*, dine bryster føles underlige". SanDeE*: "Åh - det er fordi de er ægte". Lidt senere: Harris: "Jeg skal advare dig om... at jeg er gammel og det kan tage lidt tid....OH MY GOD - I'M YOUNG AGAIN - I'M YOUNG AGAIN!!"
Roland og Sara hører "lyde" inde fra Harris og SanDeE*s værelse. Lidt senere er det Harris og SanDeE, der kan høre "lyde" fra Roland og Sara's værelse. Harris til SanDeE*: "De er virkelig ophidsede. De er sikkert nogen utro".
Det er blevet spisetid og Harris og SanDeE* forlader deres værelse. På samme tid kommer Roland og Sara ud i hotelgangen. Harris og Sara stirrer på hinanden. Roland: "Det var dog utroligt!! Bor I her?" Harris: "Ja". Roland: "Nåh, Sara - der røg vores alibi, hemmeligheder findes ikke". Harris [sammenbidt]: "Det tror jeg, de gør". De går ned i restauranten og spiser sammen.
Efter middagen går de allesammen en tur ned på stranden, det er blevet koldt, og Roland er løbet op efter Saras sweater, mens SanDeE* danser rundt på stranden. Sara og Harris er oppe at skændes. Ingen af dem bryder sig om, at den anden er deroppe med en anden. Det ender med at Harris siger: "Vi er så tæt på... Bliv i L.A.". Sara: "Hvordan skulle det fungere?" Harris: "Vi ville tage det roligt de første par dage, og så ægteskab, børn, alderdom og død. Jeg ved det ikke". Sara: "Og hvis jeg rejste?" Harris: "Den dag, du skulle rejse, ville jeg, hvis jeg kunne, vende vindene, mane tåge og uvejr frem... Jeg ville ændre jordens polaritet, så kompasser ikke virkede og dit fly ikke kunne lette". Sara [tænker og siger så]: "Det her er alt det, jeg ikke ville have: Smerte, løgne, forviklinger".

Næste dag på parkeringspladsen: Roland til Harris: "Jeg har prøvet at få Sara tilbage. Jeg er hendes eksmand. Hun sagde i dag, at hun ikke synes, det kan gå". Harris: "Virkelig?" Roland: "Hun har været sammen med en amerikaner". Harris: "Den slags sker". Roland: "Ham vil hun heller ikke ha'. Hun tager til London snarest muligt. [pause] Det er en skam, jeg ønskede virkelig, at det ville gå".

Harris tager hen til Sara, og forsøger at overbevise hende om at blive. Forgæves, hun vil slet ikke høre på ham.

Harris nye job Harris har fået nyt job som en seriøs (og meget kedelig) nyhedsoplæser.
Meteorolog: "Sol, 22 grader [pause] og det var vejret".
Harris: "Vores næste vejrudsigt kommer om fire dages".
Sara er ude i lufthavnen, hvor hun afleverer den lejede bil, hun ser Harris på tv.
Harris [voiceover]: "Hvorfor kan vi aldrig se kærligheden begynde, når vi altid ved, når den er forbi...?"
Sara går ombord i flyet til London. Harris er derhjemme, uendelig trist. Flyet begynder at rulle ned til startbanen. Men så sker der noget mystisk: vinden vender, tåge ruller ind, det blæser op til storm, Jordens polaritet ændrer sig, så kompasserne ikke virker - Saras fly kan ikke lette"
Storm
Det blæser op til storm
Sara ombord
Sara ombord i flyet
So compasses wouldn't work
"Så kompassene ikke virkede.."
Vejskilt
Er Vejskiltet skyld i al dette?
Harris er ude foran sit hus, i regnen, han venter på at Sara ankommer, han ved bare, at hun vil kommee. Da han ser hendes taxi, siger han: "Det var anden gang"
Endelig sammen igen, kysser de hinanden.
Harris [voiceover]: "Glem smoggen, bilerne, restauranterne og rulleskøjterne, men husk dette: Et kys er måske ikke sandheden, men det er det, vi ønsker var sandt".

Harris og Sara er ude ved vejskiltet. Harris: "Wauuw, det var bare helt enormt flot, helt enormt flot!". Sara: "Det var fantastisk..." Harris: "Der var klasse over det. Er der noget vi kan gøre for at takke dig, en gave eller..?" Vejskilt: "Jeg vil godt ha' kabel tv". Harris: "Det er en aftale".
Harris: "Men jeg fandt aldrig ud af gåden". Sara [læser]: "Du vil vide, hvad du skal gøre, når du udkoder: "How daddy is doing". Harris: "Det er en gåde, for svær for mig". Men Sara ved hvad det er og hvad man skal gøre. Hun bytter om på bogstaverne og finder hurtigt ud af, hvad gåden betyder:
The riddle Sing Do Wah Diddy
Harris: "Sing Do Wah Diddy?????? [forarget og forbløffet] Er det evighedens mysterium??" Vejskilt: "Jeg måtte finde på noget i en fart". Harris: "Jeg har brugt hele nætter på det der!! ..... Men - du er tilgivet. Der er en ting, jeg gerne vil vide....[pause] Var det dig, eller var det mig? Hvordan kunne det ske?"
Vejskilt: "Der er mere mellem himmel og jord Harris, end du kan forestille dig".
Vejskilt: "Condition clear"
Harris [voiceover]: "Der er kun to ting, jeg aldrig vil glemme. Det første er, at der findes en kærlighed til alle. Om man så skal bruge hakke, kompas og briller for at finde dem. Det andet er denne aften, hvor jeg lærte, at romantikken findes dybt inde i L.A.s hjerte".
SLUT


MENU - Mig & L.A.

Steve Martins Mig & L.A. Rolleliste Lydklip
Musik Videocover


Mangler menuen ude til venstre? Klik her!
Disclaimer
This page in English
Send e-mail
Dokument oprettet 26. august 1997
Sidst ændret 19. september 2009
© Annette Christensen